domingo, 6 de septiembre de 2009

minar

v.: significar, querer decir en espánglish, del inglés mean. Se entiende mejor con una traducción y con un ejemplo:

–What I mean is...
–Lo que mino es...

–¿Qué minas con eso?
–Lo que mino es que me importa un comino.

(by bertelmax)

He aquí una ayudita mnemotécnica que homenajea a Pedro Salinas y de paso da pie a un refrán para el callejero refranero:

Yo no mino lo que minas, yo te estoy viendo minar...

(by bertelmax)

No hay comentarios:

Publicar un comentario